Tuesday, March 30, 2010

I don't go to great lengths, I go to great depths..

Interesting paragidmatic substitution for this long coined phrase.


Because the dish is soft-shell crab, so Pizza Hut played with the idiomatic meaning of the phrase "to great lengths" to "great depths" so that it applies.

It is a good commercial outreach to show the effort taken to get the soft-shell crab.

Though seriously... if you have to go to great depths to get the crab, means that the crab lives almost a few thousand feet below water, where the pressure is very high... so... how did you get the crab in the first place when no human being or optic device has ever gone down to that level? =S

No comments:

Post a Comment