Wednesday, March 17, 2010

I hereby pronounce you spaghetti!


Pizza Hut really does come up with the most unique of uses of words. In this advertisement about their new soft shell crab pasta, they happen to say "marrying succulent soft shell crab with al dente pasta".

In discourse structure, we learnt about declaratives, and the definition of declaratives and for the verb "marrying" is shown below:

Declarative (from Longman dictionary of contemporary English)
de‧clar‧a‧tive
SL a declarative sentence has the form of a statement


Declarative (from Longman dictionary of language teaching and applied linguistics)
A speech act that changes the state of affairs in the world.

Marry
mar‧ry
S1 W2 past tense and past participle married, present participle marrying, third person singular marries
1 [intransitive and transitive] if you marry someone, you become their husband or wife [↪ married]:
He married Bea in 1925.
I'm going to ask her to marry me on St Valentine's Day.
She married young (=at a young age).
People in higher social classes are more likely to marry late (=when they are older than is usual).
Sophia had, in a sense, married beneath her (=married someone of a lower social class than her).
! In spoken English, get married is more common than marry.
2 [transitive] to perform the ceremony at which two people get married:
The priest who married us was really nice.
3 [transitive] to find a husband or wife for one of your children
marry somebody to somebody
She was determined to marry all of her daughters to rich men.
4 also marry up [transitive] formal to combine two different ideas, designs, tastes etc together
marry something with/to something
The building's design marries a traditional style with modern materials.
marry something and something
He writes fiction that marries up realism and the supernatural.
5

not the marrying kind

not the type of person who wants to get married:
I'm just not the marrying kind.


From the definitions as shown, we realise that the contemporary English definition of declarative and the Applied linguistic dictionary for declarative are quite similar. As linguists, our lexical stock would lead us to think that the declarative is the linguistic definition, which also includes that a person must be authorised to perform the declarative act. In the case of the commercial, we realise that "marry" here needs a person who has the power bestowed on him/her to conduct the ceremony. In this case... the sentence implies that Pizza Hut is the one that married the pasta and soft-shell crab together. However, if we go by Searle's speech act theory, then this declarative doesn't really stand, as Pizza Hut is not authorised.

Then again, the other definition of "marry", in the sense of "marry up", would completely debunk this intuition. As such, what we realise here is that there is a misunderstanding, that where one who is not that exposed to the meaning of "marry up" would find it a completely absurd relationship.

How would you like to attend the wedding ceremony of soft-shell crab and al-dente pasta? They both have the same NP composition... =)

No comments:

Post a Comment